الفرق بين الإنجليزي الأمريكي us و الإنجليزي البريطاني uk
2 مشترك
صفحة 1 من اصل 1
الفرق بين الإنجليزي الأمريكي us و الإنجليزي البريطاني uk
السلام عليكم و رحمة الله
أقدم لكم درس كان طلبه مني بعض الزملاء الأفاضل
و الأن تلبية لطبهم
أقدم لكم
Spelling differences between
American and British English
موضوع اليوم عبارة عن الفرق بين الانجليزية البريطانية و الانجليزية الامريكية من ناحية تهجئة الكلمات
الكلمات المنتهية بـourعند البريطانيين يكتبها الامريكيون فقط بـor
or--------------------------------VS---------------------------our
American-------------------------------------------------------------British
color--------------------------------------------------colour
favorite---------------------------------------------------favourite
honor-----------------------------------------------honour
الافعال المنتهية بـseعند البريطانيين ينهيها الامريكيون بـze
ze---------------------------------VS-----------------------------se
American-------------------------------------------------------------British
analyze----------------------------------------------analyse
criticize----------------------------------------------------criticise
memorize----------------------------------------memorise
بعض الكلمات التي يكتبها البريطانيون بـlيكتبها الامريكيون بـll
LL---------------------------------VS-----------------------------L
American-------------------------------------------------------------British
enrollment--------------------------------------enrolment
fulfill---------------------------------------------------------fulfil
skillful-----------------------------------------------skilful
الكلمات المنتهية بـreعند البريطانيين ينهيها الامريكيون بـer
er------------------VS-----------------re
American------------------------British
center---------------------------------centre
meter-----------------------------metre
theater-----------------theatre
الكلمات المنتهية بـogueعند البريطانيين ينهيها الامريكيون بـog
og---------------VS-------------ogue
American-------------------------British
analog--------------------------analogue
catalog--------------------------catalogue
dialog-------------------dialogue
بعض الكلمات التي تكتب بـoeoraeعند البريطانيين يستبدلها الامريكيون بـeفقط
e----------------------VS-------------------oeorae
American----------------------------British
encylopedia-------------------encylopaedia
maneuver---------------------------manoeuver
medieval-----------------mediaeval
بعض الكلمات التي تكتب بـqueعند البريطانيين يستبدلها الامريكيون بـckork
ckork--------------VS----------------que
American----------------------British
bank-----------------------banque
check-----------------------cheque
checker------------chequer
بعض الاسماء التي تكتب بـenceعند البريطانيين يستبدلها الامريكيون بـense
ense-------------------VS---------------ence
American-------------------------------British
defense--------------------defence
license---------------------------licence
others
American----------------------------British
aging-----------------------ageing
argument------------------arguement
judgment-----------------judgement
jewelry----------------jewellery
draft--------------------------draught
pajamas----------------pyjamas
plow------------------------plough
program-------------programme
tire------------------tyre
In British English, words that end in-lpreceded by a vowel usually double the-lwhen a suffix is added, while in American English the letter is not doubled. The letter will double if the stress is on the second syllable
في الكلمات المنتهية بـlيضيف عادة البريطانيونlاخرى عند اضافة احرف على اواخر هذه الكلمات بينما يكتفي الامريكيون بإضافةlاخرى فقط عندما تكون الشدة على اخر الكلمة عند لفظها
Base Word------------- American---------------British
counsel----------------counseling------------counselling
equal--------------------equaling---------------equalling
model------------------modeling--------------modelling
quarrel-----------------quarreling------------quarrelling
signal--------------------signaling---------------signalling
travel--------------------traveling---------------travelling
excel------------------excelling-------------excelling
propel-----------------propelling-------------propelling
في تصريف الافعال الشاذة الى الماضي والتي ينهيها البريطانيون بـtتكون عند الامريكيين افعال عادية غير شاذة و يتم تحويلها الى صيغة الماضي بإضافةed
ed---------VS------------t
Base Word----------- American---------British
dream-------dreamed----------dreamt
leap--------------leaped-------------leapt
learn------------learned-----------learnt
في تصريف الافعال الى الماضي والتي ينهيها البريطانيون بـedتكون عند الامريكيين افعال شاذة تبقى كما هي و لا يُضاف اليها شيء
base form---------VS-----------ed
Base Word------------- American----------British
fit--------------------fit-----------fitted
forecast--------------forecast--------forecasted
wed------------wed----------wedded
knit------------knit--------knitted
irregular form-------------VS-----------ed
Base Word---------- American----------British
light--------------lit---------lighted
strive-----------strove-----------strived
و الأن تلبية لطبهم
أقدم لكم
Spelling differences between
American and British English
موضوع اليوم عبارة عن الفرق بين الانجليزية البريطانية و الانجليزية الامريكية من ناحية تهجئة الكلمات
الكلمات المنتهية بـourعند البريطانيين يكتبها الامريكيون فقط بـor
or--------------------------------VS---------------------------our
American-------------------------------------------------------------British
color--------------------------------------------------colour
favorite---------------------------------------------------favourite
honor-----------------------------------------------honour
الافعال المنتهية بـseعند البريطانيين ينهيها الامريكيون بـze
ze---------------------------------VS-----------------------------se
American-------------------------------------------------------------British
analyze----------------------------------------------analyse
criticize----------------------------------------------------criticise
memorize----------------------------------------memorise
بعض الكلمات التي يكتبها البريطانيون بـlيكتبها الامريكيون بـll
LL---------------------------------VS-----------------------------L
American-------------------------------------------------------------British
enrollment--------------------------------------enrolment
fulfill---------------------------------------------------------fulfil
skillful-----------------------------------------------skilful
الكلمات المنتهية بـreعند البريطانيين ينهيها الامريكيون بـer
er------------------VS-----------------re
American------------------------British
center---------------------------------centre
meter-----------------------------metre
theater-----------------theatre
الكلمات المنتهية بـogueعند البريطانيين ينهيها الامريكيون بـog
og---------------VS-------------ogue
American-------------------------British
analog--------------------------analogue
catalog--------------------------catalogue
dialog-------------------dialogue
بعض الكلمات التي تكتب بـoeoraeعند البريطانيين يستبدلها الامريكيون بـeفقط
e----------------------VS-------------------oeorae
American----------------------------British
encylopedia-------------------encylopaedia
maneuver---------------------------manoeuver
medieval-----------------mediaeval
بعض الكلمات التي تكتب بـqueعند البريطانيين يستبدلها الامريكيون بـckork
ckork--------------VS----------------que
American----------------------British
bank-----------------------banque
check-----------------------cheque
checker------------chequer
بعض الاسماء التي تكتب بـenceعند البريطانيين يستبدلها الامريكيون بـense
ense-------------------VS---------------ence
American-------------------------------British
defense--------------------defence
license---------------------------licence
others
American----------------------------British
aging-----------------------ageing
argument------------------arguement
judgment-----------------judgement
jewelry----------------jewellery
draft--------------------------draught
pajamas----------------pyjamas
plow------------------------plough
program-------------programme
tire------------------tyre
In British English, words that end in-lpreceded by a vowel usually double the-lwhen a suffix is added, while in American English the letter is not doubled. The letter will double if the stress is on the second syllable
في الكلمات المنتهية بـlيضيف عادة البريطانيونlاخرى عند اضافة احرف على اواخر هذه الكلمات بينما يكتفي الامريكيون بإضافةlاخرى فقط عندما تكون الشدة على اخر الكلمة عند لفظها
Base Word------------- American---------------British
counsel----------------counseling------------counselling
equal--------------------equaling---------------equalling
model------------------modeling--------------modelling
quarrel-----------------quarreling------------quarrelling
signal--------------------signaling---------------signalling
travel--------------------traveling---------------travelling
excel------------------excelling-------------excelling
propel-----------------propelling-------------propelling
في تصريف الافعال الشاذة الى الماضي والتي ينهيها البريطانيون بـtتكون عند الامريكيين افعال عادية غير شاذة و يتم تحويلها الى صيغة الماضي بإضافةed
ed---------VS------------t
Base Word----------- American---------British
dream-------dreamed----------dreamt
leap--------------leaped-------------leapt
learn------------learned-----------learnt
في تصريف الافعال الى الماضي والتي ينهيها البريطانيون بـedتكون عند الامريكيين افعال شاذة تبقى كما هي و لا يُضاف اليها شيء
base form---------VS-----------ed
Base Word------------- American----------British
fit--------------------fit-----------fitted
forecast--------------forecast--------forecasted
wed------------wed----------wedded
knit------------knit--------knitted
irregular form-------------VS-----------ed
Base Word---------- American----------British
light--------------lit---------lighted
strive-----------strove-----------strived
رد: الفرق بين الإنجليزي الأمريكي us و الإنجليزي البريطاني uk
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
موضوع اللفظ قي اللغه الانجليزيه مهم جداً ويلاحظه كثيراً المسافرون
ويقولون أنا لا أفهم شيء مع أنني درست اللغه بشكل جيد جداً
ونصيحتي للجميع النصت الجيد والتكرار بصوت وممكن كما تعلمت أنا تسجيل صوتك لتسمع الاخطاء
وعند مشاهدة الأفلام حاول ان لا تقرأ الترجمه أنصت جيداً للفظ
وفقك الله
موضوع اللفظ قي اللغه الانجليزيه مهم جداً ويلاحظه كثيراً المسافرون
ويقولون أنا لا أفهم شيء مع أنني درست اللغه بشكل جيد جداً
ونصيحتي للجميع النصت الجيد والتكرار بصوت وممكن كما تعلمت أنا تسجيل صوتك لتسمع الاخطاء
وعند مشاهدة الأفلام حاول ان لا تقرأ الترجمه أنصت جيداً للفظ
وفقك الله
الياسمين البلدي- مشرفة المنتدى العام
- عدد المساهمات : 1387
تاريخ التسجيل : 01/12/2009
العمر : 65
الموقع : سوريا
مواضيع مماثلة
» كورس المعهد البريطاني
» الفرق بين مخ الرجل ومخ المرأة
» الفرق بيننا وبينهم نقطة.
» الفرق بيننا وبينهم نقطة.
» الفرق بين الزوج والمرأة في القرآن
» الفرق بين مخ الرجل ومخ المرأة
» الفرق بيننا وبينهم نقطة.
» الفرق بيننا وبينهم نقطة.
» الفرق بين الزوج والمرأة في القرآن
صفحة 1 من اصل 1
صلاحيات هذا المنتدى:
لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى